ニュース 「Yumyum」の読み方は?. トピックに関する記事 – ヤムヤムってどういう意味?
〔食べ物が〕うまい!、 おいしい!、 おいしそう! 単語帳への登録は「英辞郎 on the WEB Pro」でご利用ください。おいしい、うまい!と何かを食べて感激した時に使います。 実際に食べていなくても、おいしそうな物を見つけたり、話を聞いたときでも使えます。 We went to Thai restaurant last night and the pad thai was amazing!「Yum(Yellowdog Updater Modified/ ヤム)」とは、LinuxのRedHat系ディストリビューション(CentOSやFedoraなど)で利用されるパッケージ管理ツールです。 Debian系ディストリビューション(Ubuntuなど)で利用される「APT」に相当するものです。
日本語でyumとは何ですか?yum-yum. 〔食べ物が〕うまい!、 おいしい!、 おいしそう!
「Yummy」はいつ使います?
「ヤミー(yummy)」は、基本的に食べ物や飲み物が「美味しい」と感じたときに使用する形容詞です。 口にしたものが味わい深く、満足感を覚えるときにこの言葉が使われることが一般的です。 特に子どもや若者が好んで使うカジュアルな表現であるため、家族や友人との日常会話でよく登場します。1. ヤムヤムヤムドッグフードとは?
内容量 500g | 価格 1736円 |
---|---|
カロリー 342kcal/100g | 目的 総合栄養食 |
主原材料 鶏肉、かつお節、しいたけ、こんぶ | タイプ ドライフード |
対応年齢 全年齢対応 | 原産国 日本 |
2023/08/01
「Yummy」はどういうときに使います?
〈話〉おいしい、舌ざわりの良い、ほっぺたが落ちるほどうまい、すてきな、素晴らしい・Yummy, yummy! : うーん、おいしそう! 〈話〉〔人などが〕セクシーな、魅力的 な・He's so yummy. I could just eat him up. : 彼はとても魅力的 です。
yummyは日本語でいうところの「うまい」または赤ちゃんことばとしての「おいちい」などといった表現が近いです。 それに加え、yummyは性的に褒める表現として使われることも。
「Yummy」はどこの国の言葉で、どういう意味ですか?
ヤミードー(Yummy Dough, ドイツ語: Essknete)とはドイツの 123 Nährmittel GmbH 社が製造している、世界初の食べられる粘土である。この「美味しい」という意味の「yummy」はとてもカジュアルな言葉で、基本的には赤ちゃんや子どもが使う幼児語です。 大人の女性もスラング的に使うことがありますが、家族や子ども、とても親しい友達と話す時に限られます。delish は delicious の意味のスラングです。 発音は dee-lish (ディーリッシュ)です。 yummy も「美味しい」という意味の表現ですが、小さい子供がよく使います!
1 何もできないさま。 みすみす。 むざむざ。 2 正気や分別を失ってわからなくなるさま。
「Yummy」は何歳までが使います?Yummyのニュアンス
"Yummy"は、「おいちい!」という感じです。 5歳くらいまでの子供がよく使います。 小学生以上の子供や大人が使うのは、ちょっとおどけたい時です。 家族や仲が良い友達をクスッと笑わせるために使うのは良いと思います。
ヤミーは何歳まで使えますか?Yummyのニュアンス
"Yummy"は、「おいちい!」という感じです。 5歳くらいまでの子供がよく使います。 小学生以上の子供や大人が使うのは、ちょっとおどけたい時です。 家族や仲が良い友達をクスッと笑わせるために使うのは良いと思います。
アメリカで美味しいと言うときは何と言いますか?
DeliciousはGoodやTastyなどよりもフォーマルな場で使われることが多く、「It's delicious.」 と表現されることが多いです。 目上の人やビジネスでの会食で「美味しい」と言う場合は「Delicious」を使うと良いでしょう。
“hallucination”は、「幻」の中でも「幻覚」を意味する英単語となります。 スラング表現として使われる理由は、”hallucination”の意味する幻覚はお酒や薬物によって起こされるものを指すからです。「かっこいい」と言う際、韓国語ではニュアンスにより2通りの言い方を使い分けます。 “잘 생겼다(チャㇽ センギョッタ) ”は人の外見を「かっこいい」と表すときに使われるのに対し、“멋있다/멋지다(モシッタ/モッチダ) ”は人の見た目だけでなく行動や雰囲気について「かっこいい」「素敵だ」というときに使ってもOK。◇제 이름은 〇〇 입니다.
日本語での意味は「私の名前は〇〇です」で、저는 〇〇 예요 よりも丁寧な表現です。 입니다は예요よりも丁寧な言い方だと覚えておきましょう。