ニュース Tear Downの例文は?. トピックに関する記事 – TORE OFFの例文は?

Tear Downの例文は?
引き剥がす、引きちぎる、剥ぎ取る・She tore off the page in which she wrote down her friend's address. : 彼女は友達の住所を書き込んだページを引きちぎった。ティアダウンとは、取り壊す、分解・解体するといった意味がある。 自動車においては、各種部品をバラバラにし分解調査することで、これは車の製造について理解を深めることが狙い。To tear up というのは「引き裂く、ビリビリに破く」という意味です。 I tear up the contract as soon as I have it. 私は契約をもらうとすぐにビリビリに破きます。 I want to tear up every picture with this girl.

Disassembleの例文は?分解する、ばらばらにする・To avoid spilling of ink, never attempt to disassemble the ink container. : 《取説》インクの漏出を防ぐため、インク容器を分解しないでください。

Take it out onとはどういう意味ですか?

〈話〉(人)に腹いせ[八つ当たり]をする、怒りをぶちまける・Taking it out on me won't change anything. : 私に八つ当たりしたって、事態は何も変わりませんよ。tornは動詞で「引き裂く」と言う意味があるため、「I'm torn between A and B」=「AとBのどちらにするか迷う」という意味に解釈できます。 I'm torn between going to Hokkaido or Okinawa. わたしは北海道か沖縄のどちらに行くか迷っています。

ティアダウンの目的は?

ティアダウンの目的から手順まで

競合他社の製品を分解し、製品の品質や性能、コストに至る部分まで分析する手法の1つ。 各部品の構造や寸法の詳細内容を分析することで競合他社の製品レベルが把握できる。 また、自社の製品と比較し、取り込む必要があるべき技術内容を明確にして、製品のレベルアップを図る。

Tier(ティア)とは、直訳すると段、列、階層を意味します。 Tier1/Tier2/Tier3は、自動車業界、建設業界などで用いられる場合は、多階層からなるビジネスプロセスのポジションを指します。

Take You Upとはどういう意味ですか?

(人)の~を引き受ける、(人)の~に応じる・I'll take you up on that offer some other time. : あなたの申し出はまた別の機会にお受けします。ちなみに、この曲の曲名『Tear You Up』は「あなたをやっつける」という意味です。今日の生物の授業に出て来た「How enzymes break down food into nutrients」文の 「break down」という意味は「分解する」です。 動詞です。 過去形:broke down. よく "break down" + "into"を使います。

分解する,解体する,取り壊す

The terrorist group was dismantled. そのテロ集団は解体された。

TAKE OUTとTake Awayの違いは何ですか?アメリカやカナダでは日本と同じく「take out」といいますが、イギリスやオーストラリアでは「take away」といいます。 どちらでも意味は通じます。 また、コーヒーなど簡単なものは「to go」ともいいます。

英語で「悩む」は「torn」ですか?Torn between A and B

“Torn”は「引き裂く」を意味する「Tear」の過去分詞形で、直訳すると「AとBとの間で引き裂かれている」となり、転じて「AとBとの間で悩んで(迷って)いる」の意味で使われているわけですね。

「堪え兼ねた」とはどういう意味ですか?

たまり‐か・ねる【堪兼】

〘自ナ下一〙 たまりか・ぬ 〘自ナ下二〙 その場の勢力や忍耐を維持することが困難になる。 こらえきれなくなる。 がまんしきれなくなる。

ダウンは、吸湿性に優れ、保温性が高いだけでなく、非常に柔らかく軽量です。 中わたは、ポリエステルなどの化学繊維で人工的に作った綿のことです。 ダウンやフェザーに比べて水に強く洗濯しやすいメリットがあります。そこで、発電機のうち一つが廃棄されるのを機に、関係者によって内部構造を調査し、どういった形式の発電機であるかを明らかにしようというのが「分解調査」の目的です。Tier(ティア)とは、階段や層という意味の英語であり、カードゲームや対戦ゲームでは強さを表す指標としてよく用いられています。 一番強い階層をTier1と呼び、以降Tier2〜と呼んでいます。 数字が若いほど強いということになります。