ニュース SettlementとSettleの違いは何ですか?. トピックに関する記事 – ビジネスで「Settlement」とはどういう意味ですか?
英文契約書を作成,チェック(レビュー/審査),翻訳(英訳/和訳),修正する際によく登場する英文契約書用語に,Settle, settlementがあります。 これは,英文契約書で使用される場合,「(紛争の)解決/和解」または「精算」という意味で使用されることが多いです。解決;和解,合意settlementの意味
「和解金」は英語で settlement money ですか? 「和解」が英語で settlement だとわかったので、「和解金」は何か知りたいです。 「和解金」はsettlementですが、お金で和解する場合と土地で和解する場合、両方に使われます。
Settleの例文は?置く,据える,固定する,腰を下ろす,止まる
He settled himself in a chair. 彼はいすに座りこんだ。
会計で「Settle」とは何ですか?
支払/支払う:Settlement / Settle.〔問題や紛争を〕解決する、調停する、終わらせる・Any problems should be settled directly between the buyer and the seller concerned. : いかなるトラブルも、関与するバイヤーと売り手の間で直接に解決すべきである。
リゼントメントとはどういう意味ですか?
憎しみ,憤慨,怒り,恨み
「ointment」とは・「ointment」の意味
「ointment」は、一般的に薬用のクリームや軟膏を指す英単語である。 皮膚に塗布することで、痛みを和らげたり、炎症を抑えたり、傷を治療したりする目的で使用される。 また、保湿効果があるため、乾燥肌のケアにも使われることがある。
「Settlement」の覚え方は?
「settlement」の覚え方
単語の覚え方としては動詞の「settle」に名詞形の「ment」がくっついた名詞「settlement」として覚えると理解しやすい。じ‐ばら【自腹】
2 自分の持っている金銭。 また、自分の金で払うこと。コアイメージの通り、settleで「解決する」という意味を表現するときは「(定まっていなかったものが)合意する、調和する」というニュアンスで用いられます。 He made an effort to settle the problem. 彼はその問題を解決するために努力しました。
定住した;定着した,固定した;なじんでいる
We're still getting settled.
会計で「Settlement」は英語で何といいますか?支払/支払う:Settlement / Settle.
Settleは妥協するという意味ですか?Settleは「妥協する;決める、決定する」という意味があります。 そして、settle for〜は「~で妥協する」という意味です。 Let's settle our differences once and for all. これを最後に、我々の意見の相違に決着をつけましょう。
「リダンダンシー」の言い換えは?
「redundancy」の類語
「redundancy」の類義語には、「superfluousness」「surplus」「excess」「repletion」「overabundance」「overflow」「spare」「surfeit」「duplication」「repetition」などがある。
何かを夢中になってぼうっとした状態。切り傷、擦り傷、やけど、虫指され、日焼け後のお手入れはもちろん、吹き出物、肌荒れ、にきび、かさつきなど、肌に関するトラブルをすべてカバー。 ヒールを履いて外出したときの靴擦れ対策にもバッチリです。クリームも軟膏に比べ吸収されやくなっています。 そのため、クリームの方が早く効果が出ますが、軟膏に比べ汗で流れやすい欠点もあります。 夏などべたつきが強く感じられる場合など、使用感を考慮して軟膏からクリームに変える場合もあります。 ただし、薬の名前に『~軟膏』と書いてあっても、クリームであることもあります。