ニュース 「Run into」の同義語は?. トピックに関する記事 – 「Run into」の言い換えは?
ー 何か問題に直面している? トラブルや困難に直面した時に使われる「run into」。 車や障壁など、物理的に何かに衝突した、という際にも「~にぶつかる・衝突する」という意味で使うことができます。 他の同義語として「encounter」などがあります。偶然の出来事に対して使える「たまたま」の英語表現とは??
- happen to.
- encounter.
- run into.
- bump into.
- come across.
- stumble on.
- by accident/accidentally.
- by chance.
“Run into” 自体は物や出来事にも使えるのですが「遭遇する」という意味の場合は、対象は人のため、そこあたりが “run into” が何を意味しているか見極めるためのポイントとなるでしょう。 一方、”come across” は、自分が一方的に見ているイメージ。
イディオムで「run into」はどういう意味ですか?"Run into"は「~とばったり出会う」という意味です。
"は「今日、ジェシカとばったり出会った!」と訳せます。 I ran into my old friend at the supermarket. スーパーで、昔の友達とばったり出会った。 Bob ran into Jane today.
「当たる」の言い換えは?
反応としての経験 の意
- 打っ付かる
- あう
- 打付かる
- ぶっ付かる
- ぶつかる
- あたる
- 打っつかる
- 当る
「出っくわす」の言い換え・類義語
- 顔を合わせる
- 遭う
- 遭逢
- 相見る
- 会する
- 逢着
- あう
- 会う
英語で「run」の同義語は?
類義語と例
- sprint. I had to sprint to catch the bus.
- jog. "What do you do to keep fit" "I jog and go swimming."
- race.
- rush.
- dash.
- hurry.
- hurtle.
- bolt.
run以外の表現についても解説していきますので、ぜひチェックしてみてください。
- run. 最初に押さえておきたいのはrunでしょう。
- jog. ゆっくりと走っている様子を表現する際は、jogという単語を使います。
- scurry.
- sprint.
- dash.
- 稲妻が走る
- 衝撃が走る
「Came across」の言い換えは?
come across
- find.
- bump into (informal)
- chance upon.
- discover.
- encounter.
- meet.
- notice.
- stumble upon.
~に出くわす、~をふと[偶然]見つける、~を見かける、~に遭遇する・I've come across it. : それを聞いた[みかけた]ことがあります。正解は……「趣味は何?」という意味! ここでの“into”には、「~に夢中になって」という意味があります。 そのため「What are you into」で「あなたの趣味は何?」 「何に夢中になっている?」ということ。
~まで駆け上がる、~に達する、~へ急いで行く、~をちょっと訪ねる、~まで延びている、~に駆け寄る、~に走り寄る・Can you run up to the store, we are out of milk. : ちょっとお店まで行って来てくれない?
「直接当たる」の同義語は?影響や攻撃を直接的に受けるさま
- まともに食らう
- まともに受ける
- 直撃に遭う
- 直撃を食らう
- 直撃を受ける
- まともに被る
「強く当たる」の類語は?「強く当たる」の言い換え・類義語
- 強く当たる
- 強くぶつかる
- 強くぶち当たる
- 激しく当たる
- 激しくぶつかる
- 激しくぶち当たる
- 激しく衝突する
- 激突する
「出会した」の言い換えは?
遭遇する。 でくわす。 でくわせる。 でっくわせる。
① 家を出たあたり。 門前。 ② 旅立ち。 門出(かどで)。「走る」の言い換え・類義語
- 風を切る
- 疾走する
- 走る
- 駆ける
- 疾駆する
- ダッシュする
- 駆け足で進む
「ランニング」の言い換え・類義語
- 駆けっこ
- 駈けっくら
- 徒競走
- 競走